stay

stay
I [steɪ]
nome
1) (visit, period) soggiorno m., permanenza f.

to have an overnight stay in Athens — passare la notte ad Atene

"enjoy your stay!" — "buona permanenza!"

2) dir. sospensione f.

stay of execution — (of death penalty) sospensione di esecuzione

II [steɪ]
verbo intransitivo
1) (remain) stare, restare, rimanere

to stay for lunch — fermarsi a pranzo

to stay in teaching — rimanere nell'insegnamento

to stay in nursing — continuare a lavorare come infermiere

to stay in business — fig. (not go under) restare a galla

"stay put!" — "resta qui e non muoverti!"

"stay tuned!" — (on radio) "restate sintonizzati!"

computers are here to stay — ormai i computer fanno parte della nostra vita

2) (have accommodation) alloggiare

to stay in a hotel, at a friend's house — stare in albergo, a casa di un amico

3) (spend the night) passare la notte

it's very late, why don't you stay? — è tardi, perché non rimani?

to stay overnight in Denver — passare la notte a Denver

4) (visit for unspecified time)

to come to stay — (for a few days) venire a stare per qualche giorno; (for a few weeks) venire a stare per qualche settimana

do you like having people to stay? — ti piace avere gente a dormire?

* * *
[stei] 1. verb
1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) restare, rimanere
2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) restare
2. noun
(a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) soggiorno, permanenza
- stay in
- stay out
- stay put
- stay up
* * *
stay (1) /steɪ/
n.
1 soggiorno; permanenza; sosta; degenza: a long stay, una lunga permanenza; a short stay, un breve soggiorno; He had a long stay in hospital, fece una lunga degenza in ospedale; Enjoy your stay (o Have a good stay), buona permanenza
2 (leg.) sospensione, rinvio; cancellazione (di una causa); innammissibilità (di un'azione): The offender was granted a stay of execution, al colpevole è stata concessa una sospensione dell'esecuzione della condanna
3 (lett.) freno; ostacolo; impedimento; remora
4 (fam.) resistenza; durata
● (leg.) stay law, moratoria □ (med.) long-stay patients, lungodegenti.
stay (2) /steɪ/
n.
1 (anche fig.) appoggio; sostegno; puntello: the stay of my old age, il sostegno (o il bastone) della mia vecchiaia
2 (naut.) strallo, straglio
3 (edil., mecc.) cavo; strallo; tirante
4 montante posteriore (di una bicicletta)
5 (pl.) busto; corsetto (indossato un tempo dalle donne)
● (mecc.) stay bar (o stay rod), montante; tirante □ (mecc.) stay bolt, bullone passante; bullone tenditore □ stay lace, laccio per busto □ (un tempo) stay maker, bustaia □ (naut.) stay tackle, paranco di strallo □ (mecc.) stay tube, tubo tenditore □ (naut.) to miss stays, non riuscire a virare; mancare una virata □ The ship is in stays, la nave è in ralinga (in procinto di virare di bordo in prua).
♦ (to) stay (1) /steɪ/
A v. i.
1 stare; restare; rimanere; soggiornare; dimorare; alloggiare; fermarsi; trattenersi: to stay at home, restare in casa; to stay in bed, rimanere a letto; Stay here till I return, rimani qui finché non torno!; I'm in a hurry; I have no time to stay, ho fretta; non posso trattenermi; Can you stay for (o to) dinner?, ti fermi a cena da noi?; to stay at (o in) a hotel, alloggiare in albergo; to stay with relatives, stare da (o essere ospite di) parenti NOTA D'USO: -stare- NOTA D'USO: -go to / go and-
2 aspettare; arrestarsi; fermarsi; indugiare: Get him to stay a minute, fallo aspettare un minuto!; Stay a little longer, rimani ancora un po'!
3 rimanere in carica; (sport: di un giocatore) restare in squadra; permanere; continuare: to stay as the sales manager, restare in carica come direttore alle vendite; to stay in teaching, continuare a fare l'insegnante; restare nell'insegnamento
4 (fam.) resistere; reggere; farcela
5 (a poker) starci; giocare
B v. t.
1 (lett.) arrestare; fermare: to stay the bloodshed, arrestare lo spargimento di sangue
2 (spec. leg.) differire; rimandare; rinviare; ritardare; sospendere: to stay a decision, rimandare una decisione; to stay an order [sb.'s execution, a judgment], sospendere un'ordinanza [l'esecuzione di q., un giudizio]; to stay proceedings, rinviare un procedimento
3 calmare; soddisfare: A glass of milk stayed my hunger, un bicchiere di latte mi ha calmato la fame
4 reggere a; resistere a: He couldn't stay the course, non è riuscito a resistere sino alla fine del percorso; (fig.) ha dovuto cedere (o arrendersi)
● (sport) to stay at the front, restare in testa (o nelle posizioni di testa) □ to stay clear of, stare alla larga da; evitare; scansare □ (fig.) to stay cool, restare calmo; mantenere la calma □ to stay one's hand, astenersi (o trattenersi) dal fare qc. □ (sport) to stay in the game (o in the match), restare in partita; poter vincere □ (di un professionista) to stay in practice, continuare a esercitare la professione; rimanere in servizio □ (fig.) to stay in the wings, restare dietro le quinte □ (sport) to stay on the bench, stare in panchina; fare panchina □ (fam.) to stay put, restare al proprio posto; restar fermo; rimaner fisso; tenere □ to stay the same, non cambiare mai □ (fig. fam.) to be here (o to come) to stay, prendere piede; affermarsi: This fashion has come to stay, questa moda si è ormai affermata.
(to) stay (2) /steɪ/
v. t.
1 (spesso to stay up) rinforzare; strallare; puntellare: to stay up a wall, puntellare un muro
2 (naut.) strallare.
* * *
I [steɪ]
nome
1) (visit, period) soggiorno m., permanenza f.

to have an overnight stay in Athens — passare la notte ad Atene

"enjoy your stay!" — "buona permanenza!"

2) dir. sospensione f.

stay of execution — (of death penalty) sospensione di esecuzione

II [steɪ]
verbo intransitivo
1) (remain) stare, restare, rimanere

to stay for lunch — fermarsi a pranzo

to stay in teaching — rimanere nell'insegnamento

to stay in nursing — continuare a lavorare come infermiere

to stay in business — fig. (not go under) restare a galla

"stay put!" — "resta qui e non muoverti!"

"stay tuned!" — (on radio) "restate sintonizzati!"

computers are here to stay — ormai i computer fanno parte della nostra vita

2) (have accommodation) alloggiare

to stay in a hotel, at a friend's house — stare in albergo, a casa di un amico

3) (spend the night) passare la notte

it's very late, why don't you stay? — è tardi, perché non rimani?

to stay overnight in Denver — passare la notte a Denver

4) (visit for unspecified time)

to come to stay — (for a few days) venire a stare per qualche giorno; (for a few weeks) venire a stare per qualche settimana

do you like having people to stay? — ti piace avere gente a dormire?


English-Italian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • Stay — may refer to:General* Stays (nautical), the heavy ropes, wires, or rods on sailing vessels that run from the masts to the hull * Guy wire, a metal wire used to support tall structures, such as radio masts * Bone (corsetry), one of the rigid parts …   Wikipedia

  • stay — 1 vt stayed, stay·ing: to temporarily suspend or prevent by judicial or executive order may not grant an injunction to stay proceedings in a state court U.S. Code stay 2 n: a temporary suspension or injunction of an action or process by a usu.… …   Law dictionary

  • Stay — Stay, n. [Cf. OF. estai, F. [ e]tai support, and E. stay a rope to support a mast.] 1. That which serves as a prop; a support. My only strength and stay. Milton. [1913 Webster] Trees serve as so many stays for their vines. Addison. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stay — «Stay» Сингл Дэвида Гетта совместно с …   Википедия

  • stay — Ⅰ. stay [1] ► VERB 1) remain in the same place. 2) remain in a specified state or position. 3) live somewhere temporarily as a visitor or guest. 4) Scottish & S. African live permanently. 5) stop, delay, or prevent. 6) …   English terms dictionary

  • Stay — (st[=a]), v. t. [imp. & p. p. {Stayed} (st[=a]d) or {Staid} (st[=a]d); p. pr. & vb. n. {Staying}.] [OF. estayer, F. [ e]tayer to prop, fr. OF. estai, F. [ e]tai, a prop, probably fr. OD. stade, staeye, a prop, akin to E. stead; or cf. stay a rope …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stay — UK US /steɪ/ verb [I] ► to not move away or leave: stay for 2 days/2 weeks/2 years, etc. »They need an assistant who is willing to stay for six months. stay at work/home »We stayed at work until 10 pm. stay in/on sth »She will stay on the board… …   Financial and business terms

  • Stay — (st[=a]), v. i. [[root]163. See {Stay} to hold up, prop.] 1. To remain; to continue in a place; to abide fixed for a space of time; to stop; to stand still. [1913 Webster] She would command the hasty sun to stay. Spenser. [1913 Webster] Stay, I… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stay — stay1 [stā] n. [ME staie < OE stæg, akin to Du stag < IE * stāk , to stand, place < base * sta : see STAND] a heavy rope or cable, usually of wire, used as a brace or support, as for a mast of a ship; guy vt. to brace or support with a… …   English World dictionary

  • Stay — puede referirse a: “Stay”, una canción de Nick Jonas The Administration del album Who I Am. “Stay, la canción de Pink Floyd, del año 1972, de su álbum Obscured by Clouds. “Stay”, clásico de Maurice Williams y sus covers (ejemplo el de Cyndi… …   Wikipedia Español

  • stay in — To remain at home • • • Main Entry: ↑stay * * * ˌstay ˈin [intransitive] [present tense I/you/we/they stay in he/she/it stays in …   Useful english dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”